信念のために人を杀すのは、

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 23:31:20
信念のために人を杀すのは、
金銭のために人を杀すより
下等なことである。
なぜなら、金銭は万人に共通の価値を
有するが信念は当人にしか
通用しないからである

这段话怎么翻译啊?

这是《银河英雄传说》里杨威利的名言哦

意思是

因为信念的理由而杀人,
其实比为金钱而杀人更下等。
因为金钱具有万人共通的价值,
但是信念的价值则仅限於本人才有用

为了信念杀人比为了金钱杀人更下等。为什么的话,金钱是有着对万人通用的价值,而信息是对本人而不是通用的。

用金山快译翻译一下就行了