いっぱい的用法/意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 22:44:59
公园だったので游ぶトコがいっぱい

经常见到这种情况下いっぱい的出现,查过字典说是充满的意思但是带进去翻译起来很奇怪,是不是有什么特别的用法的?

它的当用汉字是 一杯 充满大概也算是引申一下了吧 其实就是很多 满满的
比如经常说的 感谢の気持ちでいっぱいでした 心里充满感激
记得一个小说里也有过这样的句子 こじきいっぱいいる 街上到处都是乞丐
你的句子 因为是公园 所以玩的东西很多 都是玩的东西 翻译成充满 当然会很奇怪 但确实是那样一个状态 表示数量很多 这种情况可以用别的词译一下 更符合汉语表达习惯

いっぱい
--很多的意思

公园だったので游ぶトコがいっぱい
--因为是在公园玩的东西/地方有很多

  • いっぱい

【いっぱい】【ippai】 

  • 名·副

1. 一碗;一杯;一盅。(容器1つ分)。

いっぱいやろう。 

喝一杯吧。

ダンボール箱いっぱい分の本。 

满满一纸箱的书。

2. 满满地;东西盛满状。(満ちている)。

3. 尽量;最大限度地。(全部)。

4. 一只。(船やイカなどの)。

  • 名词

1. 多;很多。(たくさん)


用法可以直接接动词也可以加の之后再加名词,用处很广泛。

很多的意思.
日本人常用的,比如说;
お腹がいっぱい。吃饱了.
电车の中に、人がいっぱい。电车里人很多.

公园だったので游ぶトコがいっぱい
因为是公园可玩的地方很多

いっぱい
很多,全是