一些物流方面的翻译求教

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/13 05:29:26
Handling large volumes on a global basis or specific requirements on a single route
Full-container load and less-than-container load consolidation services
Worldwide customs formalities
Customers benefit from 3PLs substantial buying power and space management programmers
Services include inbound logistics, vendor hubs, integrated warehousing, transportation, Service level commitment, installation, RMA
请送这几句话怎么翻译?不胜感激!
除了Services include inbound logistics, vendor hubs, integrated warehousing, transportation, Service level commitment, installation, RMA 外,上面都是一行都是一句话。千万别把它们联系上下文地翻译,一定是译不出来的。

在国际范围内处理解决大体积容量,或者在单航道上处理特殊要求
装满的集装箱和没装满的集装箱的加固服务
全球范围内的报关单
顾客可以通过3PLs(是公司名字吧)得到坚实的购买力量和空间管理设计员.
服务包括inbound logistic(归航逻辑员?), 卖主网络中心, 综合仓库, 交通, 服务水平保证, 安装和保证退货(Return Merchandise Authorization)

处理大量在全球基础上或具体规定,对单一航线的全集装箱和低于货柜装载加固 全球服务的海关手续的客户受益3pls大量购买力和空间管理程式服务,包括物流港, 卖主枢纽,整合仓储,运输,服务水平承诺,安装变革