れいてん

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 01:53:25
这个中文什么意思

如果是出现在口语中,日本人说的れいてん,应该只是零点的意思。因为冷点这个词日本人不会用,对他们来说这是高难度汉字词语。礼典的话,会用外来语セレモニー,而不是用汉字,如非用汉字不可,会用仪式(ぎしき)不会用礼典。
其实很多词如果查字典的话会出现很多同音不同字的汉字词语,不过大多数的汉字词语,日本人不但不会用,而且根本不知道其意思。汉字对日本人来说还是比较难的。在日语口语里,用汉字词语也比较少,基本上都是用和语,这对日本人来说很容易。
所以以我对日本人口语习惯的了解,可以肯定地告诉你是零点,中文译成零分。这个词日本人用得很频繁的,最好记住。

零点(れいてん) 零分,零度
礼典(れいてん) 礼法,礼仪
冷点(れいてん) 冷点

你只给了假名,他有好几种汉字写法。

れいてん
[冷点] 名.冷点;冷点(皮肤上感觉寒冷的部位)
[礼典] 名.1. 礼法书;2. 仪式;典礼;
[零点] 名.1. 零分;2. 零,零度,冰点;(计算器、秤、温度计等....