系春心情短柳丝长,隔花阴人远天涯近。这两句怎么读?`

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 10:55:52
系春心情短``柳丝长,隔花阴人远``天涯近。
这样断吗 ?
麻烦再说一下意思

系春心 、情短、柳丝长
隔花阴 、人远、天涯近

系春心 情短 柳丝长,
隔花阴 人远 天涯近。

夜不能寐,遂拥衾而坐,默读西厢。辗转思之,果然心絮婉转,唇齿留香。

窃以为每种文字都带有难以言表的美。英文往往华丽细腻,面面俱到,偶缀一小词却能令人心下震撼。读英文的境界以“入”为主,顺着枝枝蔓蔓寻觅下去,也许就在某个分枝处开出一朵玲珑的花来。而中文,朦胧化境,简洁质朴。沉吟数句,必要举眉沉思,回味无穷。放下书卷,或嗔或笑,或怒从中生,或心下戚戚。如此沉醉飘逸之感只有古文才有。今读《西厢记》,只觉曲词华美,诗意氤氲。格调有如花间美人,鲜丽明艳,不愧与红楼合称文学双璧。元曲之妙在于它融音律乐曲,唐诗宋词,传奇小说于一体,天然生成别样情趣。而西厢的语言“以绚丽而又情真意切的文字感人于悄然之间”。时而清幽,时而浓艳,时而缠绵,时而飞扬,真真千般秀丽,万种风情。于此记下佳语数句,以便诵吟:

楔子:花落水流红,闲愁万种,无语怨东风。
初见:尽人调戏,(身单)着香肩,只将花笑拈。
恰便似呖呖莺声花外啭,行一步可人怜。解舞腰肢娇又软,千般袅娜,万般旖旎,似垂柳晚风前。
娇羞花解语,温柔玉有香。
对诗:玉宇无尘,银河泻影,月色横空,花阴满庭;罗袂生寒,芳心自警。
春愁:落红成阵,风飘万点正愁人,池塘梦晓,阑槛辞春;蝶粉轻沾飞絮雪,燕泥香惹落花尘;系春心情短柳丝长,隔花阴人远天涯近。
相思:相思恨转添,谩把瑶琴弄。乐事又逢春,芳心尔亦动。此情不可违,芳誉何须奉?莫负月华明,且怜花影重。
幽会:月移花影,疑是玉人来。意悬悬业眼,急攘攘情怀,身心一片,无处安排;
春意透酥胸,春色横眉黛,贱却人间玉帛。杏脸桃腮,乘着月色,娇滴滴琥显得红白。下香阶,懒步苍苔,动人处弓鞋凤头窄。
离别:碧云天,黄花地,西风紧。北雁南飞。晓来谁染霜林醉?总是离人泪。
淋漓襟袖啼红泪,比司马青衫更湿。伯劳东去燕西飞,未登程先问归期。虽然眼底人千里,且尽生前酒一杯。未饮心先醉,眼中流血,心内成灰。