英语高手来 这有一句话帮忙翻译下就一句谢谢。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 07:05:17
我认为如果某人在想他所爱的男孩时。

就这句帮忙了谢谢

I think when if a person is thinking of the boy she love

I think when someone is thinking of the boy she loves

I think when if a girl was thinking of the boy she loves

I believe when a girl missing the boy she loves,……

I think that if someone is missing the boy she loves, ...
您的句子不完整,您认为的是什么,没有说清楚(您仅仅说明了您这样认为时的条件是:“如果……时”),所以这段用省略号代替。
这样翻译的原因是:
1\“我认为”指我的想法,通常一般现在时。主语第一人称,故think用原型。
2\“如果……时”表示的是条件,而不是时间,故用if不用when.
……
愚见而已~。