帮忙翻译此诗的意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 05:48:45
一个女的收到一个男人发给她的短信,详细内容如下,帮忙解释一下此诗意思好吗?

夜色如雾,仰望苍穹银雾,思绪沉浮;我生前何物,我身后何物,我生只是短暂过渡?花月尤故,长叹人生难复,心性如鹿:思卿之何属,卿思之何属,情思难道仅是梦乎?

夜色如雾,仰望苍穹银雾,思绪沉浮;我生前何物,我身后何物,我生只是短暂过渡
前半首词的意思:我是个对自己的理想和前途都不定的人,也许注定漂泊一生,每到夜晚,我都会为自己短暂的人生而叹息!

花月尤故,长叹人生难复,心性如鹿:思卿之何属,卿思之何属,情思难道仅是梦乎?
后半首的意思是: 花依然美丽,月依然明亮,一切跟昨天一样,可惜心境不同,心中虽然还有思念,但未必还能象从前,我的所思,你的所想,一切都象梦一样的虚幻!

整首词其实表达出一种隐晦的爱慕,及不确定的情感,曾经也许有过感情,至尽也未忘却,却不知道,你是怎么想的,真是让我感到烦闷.一想到这些,就感到时间过的太快,而你离我却时近时远!

感悟人生,叹人生短暂,世事反复,想她的归属和她想的归属,美好的情思仅仅是一场梦吗?信口胡说,勿怪!

这只是一时性起,不必在意。

爱慕你吧

感叹他们的爱情太短暂??