交通术语英文翻译,急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 21:22:38
请各位高手帮忙翻译一下,谢谢了
注意了望 减速慢行 注意行人 行车鸣号 杜绝违章 按章操作 弯道慢行 卸载区慢行 生产必须安全 安全才能生产 道岔减速慢行 禁止穿越铁道 注意前方道岔 反三违保安全 安全防患走在前 规程牢记在心间 按章操作莫急躁 规范穿戴防护用品 安全责任重于泰山 加强联系重在确认 安全第一警钟长鸣 安全生产人人有责 安全来自防范 事故出自麻痹

The slowdown slow( 减速慢行)
Pedestrians(注意行人 ) Traffic relief(行车鸣号) To eliminate illegal(杜绝违章)

According to the charter operators(按章操作) Corners slow(弯道慢行 )
Unloading zone slow( 卸载区慢行)
Production must be safe(生产必须安全)
Security can produce(安全才能生产)
Turnout slowdown slow(道岔减速慢行) Ban railway crossing(禁止穿越铁道 ) Switch to the front(注意前方道岔)

Anti-3 on security breach(反三违保安全)
The former walk-wide security(安全防患走在前)

Order remember intergovernmental(规程牢记在心间 )
According to operate don't impetuosity(按章操作莫急躁 )

Wear protective equipment norms(规范穿戴防护用品)
The responsibility is extremely heavy security(安全责任重于泰山)

Emphasis strengthen ties confirmed(加强联系重在确认)

The first security alarm bell is tolling(安全第一警钟长鸣)

Production safety is everyone's responsibility(安全生产人人有责)
From the safety precautions(安全来自防范)

Incidents from paralysis(事故出自麻痹)
累死我了!!