关于在英语上怎么体现出"吧"这个语气词?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 14:11:30
举个例子,more than a little bit 不止一点点
但是 不止一点点吧,语气和不止一点点,差了很多,在英语里怎么体现出来,难道这就是汉语和英语的区别吗,英语不需要类似的语气词吗,最近发现和国外的朋友聊天,这里犯愁了,谢谢各位懂英语的朋友的帮帮我!谢谢
但是 不止一点点吧,语气和不止一点点,差了很多,在英语里怎么体现出来,难道这就是汉语和英语的区别吗,英语不需要类似的语气词吗,最近发现和国外的朋友聊天,这里犯愁了,谢谢各位懂英语的朋友的帮帮我!谢谢
1.可以在前面加“mabey”。这样显得是猜测。
2.可以在前面加"I guess "或者"I think".使得更客观。
3.可以在前面加"well、en”语气词,表现出迟疑。
4.扬声
扬声
疑问的方式
在句末加一个right? 用疑问的语气表示不肯定或征求对方意见
中文一句话结尾用“吧”意思就表示不太确定,这个大家都知道。
如果在英语中也非得要表达这个“吧”的意思,那在英文中道理就简单了呀,前边加个Maybe 不就OK了。
我是这么理解的。
这只是一个不同而已,习惯就好了,英文的语气在于全句的含义,不是在句尾的语气词
好象看到一些地方是用 Bar 但是是酒吧的解释
有些用 Zone Club
等等