i had gone to see her yesterday,but i haven't gone.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 03:38:10
本来我昨天去见她的,但还是没去. 这样译有错吗?
i had gone to see her yesterday,but i haven't gone.

yesterday的时态为过去时,所以前边不能用have gone.

I had wanted to see her yesterday, but i didn't.

不对,第一个去应该指打算去,I have planned to see her yesterday, but still have not gone;
yesterday的时态为过去时,had gone为过去完成时,一错;had gone说明过去一时间前,而后面又用现在完成时,那就矛盾了

i should go to see her yesterday,but i failed.