英文好的来帮我翻译一下。先谢过了。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 07:19:58
alone i have started my journey
to the darkness of darkness i go
with a reason,i stopped for a moment
in this world full of pleasure so frail
town after town on i travel
pass through faces i know and know not
like a bird in flight,sometimes i topple
time and time again,just farewells
Donde voy, donde voy
Day by day my story unfolds
Solo estoy,solo estoy
All alone as the day i was born.
Till you eyes rest in mine,i shall wander
No more darkness i know and know not
For your sweetness i traded my freedom
Not knowing a farewell awaits
You know hearts can be repeatedly broken
Making roam for the harrows to come
Along with my sorrows i buried
my tears, my smiles,your name
Donde voy, donde voy
Songs of lovetales i sing of no more
Solo estoy,solo estoy
Once again with my shadows i roam
Donde voy, donde voy
All alone as the day i was born
Solo estoy,solo estoy
S

孤独的 i 已经开始我的旅程
对黑暗 i 的黑暗去
藉由一个理由,i 停止一会儿
在这一个充满快乐的世界中这么脆弱的
一城镇接着一城镇在 i 旅行上
途径经过脸 i 知道了又知道不
喜欢飞行的一只鸟,有时 i 推翻
时间和时间再,正直的辞别
Donde voy, donde voy
日子白天我的故事展开
独奏 estoy,独奏 estoy
所有的孤独当做天 i 出生。
直到你注意休息在我的,i 将游荡
没有较多的黑暗 i 知道了又知道不
对于你的甜食 i 交易了我的自由
不知道辞别等候
你们知道心可能是重复地打破
发展的因素漫游让耙来
连同我的悲伤 i 一起埋葬
我的泪滴、我的微笑,你的名字
Donde voy, donde voy
lovetales i 的歌没有更多唱
独奏 estoy,独奏 estoy
再一次以我的图像 i 漫游
Donde voy, donde voy
所有的孤独当做天 i 出生
独奏 estoy,独奏 estoy