游戏的内码转换的作用是什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 12:12:44
是什么?
如果游戏是日文的话,能转成中文不

把游戏里的乱码校正回正常的字.
不能把日文转换成中文.因为那些乱码最开始就是中文,然而经过某些渠道被弄成乱码的.至于是怎么回事我就不知道了.还有用金山游侠V里的内码转换,进游戏后弹出来用内码转换转换为大五码就能把乱码转换成中文了

计算机文件里面不能存储通常意义的文字,只能存储1和0的代码,通过译码以后得到我们一般认为的文字。由于为了压缩代码的问题,在不同的地区,同一个代码可能表示了不同的字符(比如日文里可能会用单字节表示一个片假名,而繁体中文和简体中文相同字符的代码也不一样)。
由于操作系统的问题,所有的代码都会通过同一个译码方式转化为通常意义的文字,但是这样统一的译码由于上述原因未必会被人正常的识别,例如繁体中文的代码在简体中文译码方式里可能会被翻译为其他生僻字的字符,这样就人就无法正常解读了。
内码转换其实只是把译码方式换一下,把游戏中的文字代码用另一种译码方式翻译成字符,如果和编码地区的编码方式刚好对应的话,人就可以正常解解读了。
内码转换变成日文的话,日文里的日文汉字以及片假名就可以正常显示为日文汉字和片假名了,但是实际上你所看到的还是日文(不转换的话假名就是一堆问号,日文汉字就全是不认识的生僻字了,即使你过了日语1,2,3,4级估计也看不懂)。
内码转换仅仅是把机器码换成不同的文字码而已。而翻译是把文字码换成令一种文字码。概念不一样。
要想玩日文游戏,要么自己学日语,要么等汉化。

不用它的话你在游戏里如果想输入中文的话,打出来的就是乱码了哦~日文的话肯定不行啦……什么游戏啊,应该有汉化的吧,找找看?

游戏是日文的话用内码转换是不能换成中文的,下个中文版或者找中文补丁,是什么游戏呢?