维修中,对您造成不便,敬请原谅' 日语怎么翻译好呢?谢谢噢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 04:49:55
谢谢大家啊
补充一下噢,是一个合资厂房卫生间的维修 谢谢啊

工事中のため、多大な迷惑をかけまして、申し訳ございません。ご理解と协力をお愿いいたします。

八噶~

一搂的很标准,不过[工事中]不适用于设备方面的检修。
应使用「点検中」或「修理中」

补修の中で、あなたに対して不便なことをもたらして、许し'を頼みます;

一楼的,好好啊!!!!!

うん、一阶の回答は道路工事によく使われる。

ここでインターネットによく使われる例を挙げる。

サーバートラブルにより接続が切断され、ゲームにログインできない状态となっていることを确认いたしました。そのため、现在 上记不具合を解消するための紧急メンテナンスを行わせていただいております。
ユーザーの皆様には大変ご迷惑をお挂け致しますが ご理解、ご协力をお愿い申しあげます。

维修中,对您造成不便,敬请原谅' 日语怎么翻译好呢?谢谢噢 "维修中,对您造成不便,敬请原谅' 英文怎么翻译好呢?谢谢噢 日语翻译一句话:大厦内部装修中,带来不便,敬请原谅. 怎样翻译如有不便,敬请原谅 您好,因本酒店热水泵运行故障,房内不能提供温水洗浴。对您造成的不便敬请谅解。 给你带来不便之处,敬请原谅,用英文怎么说 对不起 施工引起不便 敬请原谅 日语怎么说怎么写啊? “餐厅内部装修进行中,如有不便,敬请谅解!”英文如何翻译? 由于网络问题而对您造成的不便我们表示十分歉意!请帮忙翻成英文,谢谢!急!! (积分不够,敬请原谅!)电脑玩游戏出现死机,求高手指点,焦急等待中.....