翻译 简单 在线等 高分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 08:38:41
father's heavily starched shirts too, were a problem. when he put one on, he pulled it down over his head, and thrust his arms blindly out right and left in a hunt for the sleeves. a new shirt was strong enough to survive these strains without splitting, but life with father rapidly weakened it. and the first thing he know he would hear it beginning to tear. that disgusted him. he hated any evidence of weakness, either in people or things. in his wrath he would strike out harder than ever as he felt around for the sleeve. then would come a sharp crackling noise as the shirt ripped open, the a loud wail from mother.

意思都知道.希望翻的准确好听

父亲那僵硬的衬衫也很成问题!当他穿衬衫的时候就把它从头上拉下去,把他的两只胳膊盲目地伸到袖子里.一个新的衬衫是不会在这种很紧的拉伸情况下撕裂的,但是随着时间的推移,它就越来越弱,父亲厌恶的第一件事就是听到它撕裂的声音,父亲憎恨所有虚弱的事物,不管是人还是东西.他就会暴孥然后猛扑猛打,比以往对待那袖子还要残暴,然后就会有一声爆裂声,衬衫被撕裂了,紧接着便是母亲的哭号.

不会

你要翻译成什么样啊