924 请教大家一个问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 07:26:07
924 あの病院ではまた医疗ミスがあったらしい。こういうことが続くとだれでも不信感を( )。
1) もたないではいられなくなる 2) おたないではおかなくなる 3) もとうにももてなくなる 4) もってはいられなく
なる
整句话该怎么翻译呢?谢谢了

1) もたないではいられなくなる

~しないではいられない不由得,不得不。。。

在那个医院好像还有医疗事故,这样持续下去的话,谁都不得不抱有不信任感了。

请参考!

那个医院好像有发生了医疗事故,这样的事情持续下去,谁也不得不变成不信任
1)

*翻得不太好意思差不多吧

我也搞不懂!!!!