求日本歌曲《突然》的中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/12 23:17:00

Sudden(日文罗马音中文翻译)

----------------日文----------------

突然君からの手纸,
あの日からとぎれた君の声,
今すぐ爱に行くよ,
夏がとおまわりしても.
かせっとのぼりゅうむあげた.
日曜の车はこんでいる.
ばっくみらあの自分を见て,
今度こそはいじをはらない,
海岸通り过ぎると,
君の家が见える.
过去も未来も忘れて,
今は君の事だけ.
突然の风に吹かれて,
梦中で何かを探したね,
たおれそうになったら,
仆を近くに感じて,
また,あの日のように,
君を抱きしめたい.
何かを求めれば何かが,
音をたててくずれてく,
例え今日が终わっても.
明日を信じてゆこうよ,
仆は君の大事な,
人に惯れるのだろうか,
この梦はどんな时も笑っているよ.
突然の暑い夕立ちに,
梦中で车に走ったね,
夸りまみれに なって,
时のたつのも忘れた,
恋人よ君を心から大切にしたい.
突然の风に吹かれて,
旅人はゆくさきをしらない,
でも仆等の爱は二度とはくれたりはしない
あの青い空のように,
いつまでもそばにいる.

----------------中文翻译----------------

收到的是你突然的来信,信中满是自从那天起就杳然的你的消息
我会立刻就向你飞奔而去,哪怕这夏日是如何地让人等待焦急

提高了录音带的音量,星期日的车潮总是这样拥挤
看著后照镜里的自己,「这次绝对不要再逞强了」

一过了海岸边的道路,你的家马上就近在眼前
把过去跟未来全都抛在脑后,现在的我眼里只有你的一切

吹来一阵突然的风,我们都曾一心一意地找寻过些什麼啊