有关日语的网球王子舞台剧问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 01:47:07
看过网球王子和其舞台剧之后,有一点不是很明白。
网球王子中桃城 武的日语发音是ももしる たかし(Momosilu takasi)
而演过舞台剧英二的演员之一永山 毅,他名字中的毅发音也是たかし(TAkasi)。
我的问题是,(PS:因为我刚刚学日语)到底Takasi是什么意思?是武还是毅或都不是,是其它的意思呢?
谢谢~!

桃的名字发音应该是たけし Takesi
たけし作为名字写成汉字的话武和毅都可以
其他的还可以写做威或者刚,还有很多
简单一点就看做是中文里的同音字来理解就可以了
不管たかし还是たけし做名字来用都是很常见的.
和小永名字同音的实际上是河村啦````
桃的名字是Takesi而小永的是Takasi
小永的名字实际上也是没有汉字写法的
たかし要一定翻译成中文汉字的话,尚啊,隆啊孝啊也都是有很多的
不知道为什么会被误会成たけし而被翻译成毅字...

日文中同一个读音可能会有很多字 同一个汉字也可能有多个读音 你去word里用日文输入法输入"takasi"就知道了

h