关于供应链的句子翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 10:02:23
总共有三个句子,在下怎么翻都感觉不太流利,希望高手指点
1.This tangible payback ensures visibility at the executive level, which increasingly considers supply chain performance as a strategic imperative because of its impact on the bottom line
这种切实的回报保证了在执行水平的从根本上影响供应链而使得愈加考虑供应链表现作为战略性的需要的可见性
2.Factor in supply and demand uncertainty, and ensure the flexibility to test dynamic "what if" situations across the entire chain
在供应和需求方面的不稳定因素,确保整个供应链上下测试动态的“如果这样会如何”的情况。
3.A solution that addresses 80% of inefficiencies in the supply chain and delivers benefits today is infinitely more practical than a "perfect" solution that is impossible to deploy in reality里面的“delivers benefits”不知道是什么意思,我的整句翻译是在今天的供应链和利益传递中,一个能够解决80%的低效率的方案实际上比一个所谓完美的不可能执行的解决方案不知道要强多少
高手指点下??!!

1.This tangible payback ensures visibility at the executive level, which increasingly considers supply chain performance as a strategic imperative because of its impact on the bottom line
这种切实的回报可保证管理层操作的透明度,因为管理者们越来越认为运行供应链是影响投资底线的战略性必需。
2.Factor in supply and demand uncertainty, and ensure the flexibility to test dynamic "what if" situations across the entire chain
分析供求双方的不稳定因素,确保动态测试整个供应链中“假定推测”状况的灵活性。
3.A solution that addresses 80% of inefficiencies in the supply chain and delivers benefits today is infinitely more practical than a "perfect" solution that is impossible to deploy in reality
在当前,一个只能处理供应链中80%无效率问题但能提供效益的解决方案要比一个在现实中不可能实施的“完美的”解决方案要实际的多。

delivers 应和addresses并列作that引起的定语从句的谓语

1.This tangible payback ensures visibility at the executive level, which increasingly considers supply chain performance as a strategic imperative because of its impact on the bottom line
这种切实的回报保证了在执行水平的从根本上影响供应链而使得愈加考虑供应链表