帮忙英文译成法文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 01:23:56
Wash with warm water
Iron on medium heat
Do not dryclean
Do not bleach
Tumble dry with low heat

Made In China

cotton

请帮忙将上述英文译成法文, 谢谢!!

Wash with warm water = Lavage à 30°
Iron on medium heat = Repassage à température moyenne
Do not dryclean = Nettoyage à sec interdit
Do not bleach = Séchage en marchine interdit
Tumble dry with low heat = Séchage à l'air libre

Made In China = Fabriqué en Chine

cotton = coton

呵呵,知道中文的意思,但不知道地道的法语表达。楼上的那个不行,这个要地道表达出来可是不容易的。我把中文写在下面,有把握的同志们来答吧。

温水洗涤
中温熨烫
勿干洗
勿甩干
在低温下自然风干

中国制造

纯棉

法语好的筒子们来回答吧。

Lavage avec de l'eau chaud
Fer sur à température moyenne
Pas dryclean
ne blanchissent pas
Dégringolade sèche avec à basse température

fait dans la Chine

coton

不知道有没有什么语法错误。好久没有碰法语,只能按照你的英语直译了。

Lavage en eau tiede
repassage à température moyenne
Pas de lavage a sec
...

Fabrique en Chine