帮忙英文译成法文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 01:23:56
Wash with warm water
Iron on medium heat
Do not dryclean
Do not bleach
Tumble dry with low heat
Made In China
cotton
请帮忙将上述英文译成法文, 谢谢!!
Iron on medium heat
Do not dryclean
Do not bleach
Tumble dry with low heat
Made In China
cotton
请帮忙将上述英文译成法文, 谢谢!!
Wash with warm water = Lavage à 30°
Iron on medium heat = Repassage à température moyenne
Do not dryclean = Nettoyage à sec interdit
Do not bleach = Séchage en marchine interdit
Tumble dry with low heat = Séchage à l'air libre
Made In China = Fabriqué en Chine
cotton = coton
呵呵,知道中文的意思,但不知道地道的法语表达。楼上的那个不行,这个要地道表达出来可是不容易的。我把中文写在下面,有把握的同志们来答吧。
温水洗涤
中温熨烫
勿干洗
勿甩干
在低温下自然风干
中国制造
纯棉
法语好的筒子们来回答吧。
Lavage avec de l'eau chaud
Fer sur à température moyenne
Pas dryclean
ne blanchissent pas
Dégringolade sèche avec à basse température
fait dans la Chine
coton
不知道有没有什么语法错误。好久没有碰法语,只能按照你的英语直译了。
Lavage en eau tiede
repassage à température moyenne
Pas de lavage a sec
...
Fabrique en Chine