出国德国(欧洲)准备?两个问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 15:20:43
我英语水平中等偏上,也不是英语专业,但口语较好.工作需要,年初要和老总到欧洲几日当小翻译,可能是德国/卢森堡这些德语国家.之前接触这些地方的老外发现他们讲的英语很难懂,不知道该如何准备较好?英语又该如何提高呢(目前和英国老外交流能听懂85%的样子,但自己说的时候感觉词汇句型都不够)?

说实话,因为德语跟英语的亲缘关系很近,所以一般德国人讲的英语跟英国人讲的还是很相近的。如果觉得难懂,一方面有可能是英语程度不够,另一方面也很有可能是不习惯德国人的口音或是讲话方式。如果是程度不够,当然就需要提高,而提高最好的办法也就是常听常说;但如果是不习惯他们的讲话方式就只能多接触多注意听然后记住。像你说的情况,如果你身边没有讲德语的人你是没有什么更好的办法准备的。何况德国人讲话和卢森堡人讲话是完全不一样的,不管是口音上还是讲话方式上,因为卢森堡的语言还是很混乱的。像你说你觉得能听懂的不少,但自己讲的时候感觉词汇句型都不够,那就应该在别人讲的时候不光是要求听懂,还要注意他们的遣词造句,然后把听到的再用到你自己的话中去,这样应该会有所提高。

一般跨国企业的员工英语都不会差的。不过,也难说有些年纪大的口音比较重。不过,我建议你自己多下点功夫,不求说得快,但争取发音准确,自己多练习对同一句话的不同表达方式、不同的语气等。