“不管怎么样,还是谢谢你,没有你我想我会很好”翻译成英语,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/08 10:19:33
“不管怎么样,还是谢谢你,没有你我想我会很好”翻译成英语,谢谢

Anyway,thank you all the same.I think I would be fine without you.

Thanks all the same! I believe i'll be fine without you!

Thank you all the same,but I'll be very good though you aren't there.
我想这个句子应该更贴近你的意思,我这句的直译是:总之还是谢谢你,不过就算你不在这我也会很好。

No matter how, or thank you, your I had not thought I can be verygood .

Doesn't matter what, I still want to thank you. I think I will be better off without you.

or (this is the way i would say it, but it's not the literal translation of yours)

What happened has already passed. Looking back, I am thankful of our relationship. But the future lays ahead of me, and I think I will be just as well, if not better, without you.

I am a native speaker from America. Hope this helps!

Thank you all the same,It's unexpected for you to be so kind to me.