跪请各位日语高手帮帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 12:32:37
日本の自动车はガソリンの消费量が少ない。_外国でも人気がある。
A.それに B.それにしても C.それで D.そこで
答案是选择C,可是我想不明白为什么不可以选择D。

玄関の前に车_止められて、困りました。
A.が B.を C.に D.で
答案是选择B,可是我想不明白为什么不可以选择A,不可以把它当作主题来叙述吗?

手纸にきてをはら_出してしまいました。
A.ない B.なくて C.ないでは D.ないで
为什么答案是选择C而不是D呢?

知っているらしい_何も话してくれない。
A.から B.ので C.のに D.し
压根没搞明白这是什么意思,答案就给我冒出来个D的说。

私は妹に駅まで车で送って_。
A.くださいました B.くれました C.あげました D.もらいました
我至今没搞明白这三者之间的本质区别是什么,于是我选择了C,不幸的答案是D。

A:「本を忘れたので、先生のを_。」
B:「いいですよ、ぞうど。」
A.使わせていただけませんか。 B.使 ていたt¥でけませんか。
C.使われてください。 D.お使いにな てください。
我很是搞不明白什么时候该用被动形式,什么时候该用主动形式,什么时候就直接什么都不用。
答案是选择A,我又很不幸运地选择B。

A.「电気を_か。」
B.「いいえ、そのままでけっこうです。ありがとう。」
A.消しました B.消しましよう C.消しません D.消しています
“そのままでけっこうです”不明白这是什么东东````
答案是选择B。

我找人给你做一下吧,你等着

1. それで是指“然后”接续词,而不是そこで指“在那里”
2. 止める是他动词,前面要用を,而不是が
3. 不是很清楚,要我可能会去选B
4. “から”“ので”是表示因为,“のに”是表示转折都不合适,所以选D
5. 因为是妹妹开车送我,所以用送ってもらう
6. 要用使动态,所以是使わせてもらう的敬语形态,意思是让我用一 行吗
7. 使用商量的语气,[说把灯关了吧],[不用,就那样就好,谢谢]
所以选B

你到底想怎么样吧你,小心眼的男人!!!