溺れるものは藁をもつかむ
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/26 01:23:25
もつかむ?当用汉字是什么?
溺れる者は藁をも掴む
非常に困难な状况に陥ったときは、藁のような頼りになりそうもないものまで頼りにしてしまうものだ。
汉字为"攫む”!意思是抓住,揪住。此处应翻为 借助某物攀爬!
中文意思大概近似于“狗急跳墙”
溺れるものは藁をもつかむ
爱は难しいものですよ。伤つきながら勉强するもんかもしれない
どの工程のものであるかを【绞り込む】
なんかじゃ伝えられない何か いつも感じる あれは天使の声 メロディーは消える 暗に染み込むように エコー
私はいつも上海で君のことをを懐かしがっている(帮我断句注音)
友谊は乾かない水で,群はれんしゅうした火,别の人を心におくのは いつまでも 孤独を感じられ
私は写真を撮るのが好きだ。それも、最近は被写体がすっかり犯罪( )きた。
なしひもつつくかのたちはぬめゅゎぅむ!
关于“私はいつも上海で君のことを懐かしがっている “
子供たちに対してなされる教育の目的とは、何を( )も真理の持つ力を知らしめることである。