请问这段话怎么翻译啊!急!!请各位多帮忙啊!小妹谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 01:28:38
停电通知
尊敬的来客:

本大厦将受南沙供电所对港口变电站设备检修的影响而停电。停电当天,大厦内除了公共区域应急照明和部分机电设备正常运作以外,其他区域照明及大部分用电设施,会因停电而受影响。
不便之处,敬请见谅!
停电日期:1月12日、1月13日及1月20日
停电时间:早上7:00---晚上19:30

广州南沙珠江三角洲世贸中心大厦 示

Blackout notice
Distinguished guests:

The building will be powered by the Nansha port substation equipment overhaul of the impact of blackouts. Blackout the same day, in addition to public buildings and some regional emergency lighting normal functioning of electrical and mechanical equipment, lighting and most other regional electricity facilities will be affected by the power failure.
Inconvenience, Sorry!
Blackout Date: January 12, January 13 and January 20
Blackout Time: 7:00 am - 19:30 pm

Guangzhou Nansha World Trade Center showed the Pearl River Delta