史记和汉书以后,各代正史均以(_)为体,以(_)为史。谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 04:22:52
1.史记和汉书以后,各代正史均以(_)为体,以(_)为史.
2.厉王虐,国人(谤)王。召公告曰:“民(不堪命)矣!”王怒,得卫巫,使监谤者,(以告),则杀之。国人莫敢言,(道路以目)。
3.(生孩六月),(慈父见背):行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣(少)多疾病,九岁(不行),零丁孤苦,至于(成立)。
请翻译括号内词的意思。谢谢!

纪传体 以人物为史
《邵公谏厉王谤》谤:公开指责 民不堪命:百姓受不住您的支使命令了
以告:以之告,指把指责他的人告诉厉王,省略了“之”,代词,他们,指责他的人
道路以目:在路上相遇,只能用目光示意(指敢怒而不敢言)。
《陈情表》 李密
生孩六月:生下来6个月了 慈父见背:父亲去世
少:从小 不行:不能走路 成立:长大成人 祝你学业有成!

楼上的老兄解释的不错,只是"道路以目"理解有点出入,解释成:在路上相遇,只能用目光示意,没有错误.表达的意思是:老百姓在路上相见,都不敢说话,只用目光来表示问侯.说明当时的言论被禁止到令人发指的程度,宁愿作哑巴也不敢说话.