请贡献才情文思 求valder field 歌词的翻译 要神似的意境 不要生翻硬译的垃圾译文 那个我也找的到

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 21:33:54
请精通英语或对此歌曲有深厚感情的同仁相助
本人甚幸此曲 然英文水平有限 纵爱其意识流感 无力真识……

拒绝无聊回复和应付的翻译 如狗屎般臭不可闻 还请量力而回

I was found on the ground by the fountain
被你发现时我就躺在一眼泉水旁
about a field of a summer stride
那是一片充满夏日气息的土地
lying in the sun after i had tried
当我感到些许疲倦时
lying in the sun by the side
便躺在阳光下,小路旁

we all agreed that the council would
我们感觉马上就要分开
end up three hours over-time
三个小时都很多
shoelaces were tied at the traffic lights
束缚被灯光穿透
i was running late, could apply
我走的很迟缓

for another one, i guess
或许已追赶不上她的步伐
after parking stores are best
毕竟做足准备才是最好的
they said that there would be delays
他们说这或许有些迟了啊
on the temporary pay
毕竟这付出显得过于短暂

she was found on the ground in a gown
她被看到时正穿着睡袍
laying by the field of the summer asleep
躺在一片仲夏夜中
staring at the concrete, trying not to cry
仰望着苍穹,她不哭泣
when somebody left his life
哪怕至爱从此离去

she would never sleep in a gown
她将不再合衣入睡
so sh