the door of the house说反了可以吗
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 18:17:10
可以说成the house of the door 这样行吗
这句话的意思是这房子的门
另外一个问题是名词+of + 名词这种句型 是名词所有格的体现吗?
谢谢, 虽然我非常喜欢喜欢楼下兄弟的回答问题的方式,让我感到了这才是真正的用英文回答英文问题的方式,但他没有回答这是不是名词的所有格 呵呵,谢谢你们两个了
这句话的意思是这房子的门
另外一个问题是名词+of + 名词这种句型 是名词所有格的体现吗?
谢谢, 虽然我非常喜欢喜欢楼下兄弟的回答问题的方式,让我感到了这才是真正的用英文回答英文问题的方式,但他没有回答这是不是名词的所有格 呵呵,谢谢你们两个了
你说反了是不可以的
名词+of + 名词这种句型 是名词所有格的体现吗?是的
the house of the door doesnt make any sense!
the door of the house = the door in inside the house
the house of the door = the house is inside the door = impossible
the door to the house 和 the door of the house 有什么区别?谢谢
when the door of happiness closes
Tired of the noise, he shut the door.
the door of the house说反了可以吗
英语种key的用法,使the key to the door还是the key of the door?
key of the front door还是key to the front door?
get out the front door为什么不是get out of the front door?
The door has opened of itself.为什么不用被动啊,
You were silly not-----the door of your garage.
The driver in the front of car opens the door.如何翻译