帮我翻译下,,这什么啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 03:47:44
スクールは始业して点呼して、1人のクラス担任が新机轴を打ち出して、学生が话すことに:“私は号を学ぶことを思って、あなたたち自身はちょっと告げる名前、こんなは一同はすぐ认识して、よいか?”.
“001日!”
“先生を报告して、私の姓は焦がして、私は焦を叫んで配合する。”先生は少し目が回って、问道:“これは谁があなたに取ることですか?”
“私の父。”“あなたの父は何をするか?
“豚工场のものをまくことを开く!”
“002日!”
1个の女学生は立つ:“先生を报告して、私の姓の张、私は张徳开を叫ぶ。”
“003日!”
“先生を报告して、私は张徳开の双生児の弟で、私は张を叫ぶことができない。”“はこれは谁があなたたちに起きた名を与えることですか?”
“私の父で、彼は钳子を売る。”先生は急いで生唾を饮んだ。
“004日!”
“先生を报告して、私の姓は分けて(この字は”ヨーロッパ”を思う)は私は夜(哦)を分けることを叫んで、これは私母亲が私に取った名を与えることで、彼女は话して私を起こす时间はちょうど打つ爆発したことの1个のコンピューター游戯。”先生の心臓は少し気分がよくなかった。
“005日!”
“先生を报告して、甘妮の母!”“はあなたはどうしてなあ悪态をつく?!”
“なあなかった!先生、私は私の姓の甘を话すことで、甘妮に醸造する、私は老いた父は酒造する。”先生は一面であり薬を饮んだ。
“006日!”
“先生、私の姓の苟、苟に取り合わない。”
“あなたの父は包子で新たに寝台を据え付けていることですか?!”
“先生、贵方は本当に聡明です!”先生はすでに少し立って不穏でした。
“007日!”
“私の姓の蒯 (速く読んで、第三声を発する。) 蒯の积み荷を叫ぶ。”
“あなたは私のあなたの父が仓库を开くと告げてはいけない。”
“先生、あなたは真のお上がりさん、私は老いた父はいかがわしく取り持つ。”先生の口元はすでに出血したことが染みる。

业学校,是一开始鼓起一个班级上课轴的印象与新的书桌,椅子话,向学生说: "我想进一步了解的问题,告诉你的名字是一点点自己,我,他们将很快认识好" ? 。
" 001天! "
"报告老师,而我的名字是褐色的,我都尖叫和重点,更复杂" 。医生是一个小圆圆的眼睛,问道: "这是谁,你采取这种" ?
"我的父亲" , "什么是你的父亲吗?
"母猪猪的机工场开混淆! "
" 002天! "
一个学校怀念的是表态: "报告老师,张我的姓,我要喊开张徳" 。
" 003天" !
"报告老师,我和张徳开奇摩孪生兄弟,我不能张哭出来" 。 "谁是这个名字,你给它发生的" ?
"我的父亲,他钳子卖"生唾急于饮老师。
" 004天" !
"报告老师,和我的姓是分(此信中, "欧洲"的感觉)是一个夜晚我将它(哦)凄厉的惨叫,亲,这是我妈妈带我给的名字,她话时间的原因,我只是受爆炸一台电脑个游扮演"老师的心有点感觉很好。
" 005天" !
"报告老师和母亲妮甜度" ! "你为什么要态不知道邪恶的" ?
"我真希望我没有!老师,我有我家人的名义,为其了甜头的话,在妮酿制甜,我老爸是酿造" 。医生饮,是一个方面的中药。
" 006天" !
"她是我的姓苟,苟不理" 。
"你的父亲是一个新的泊位包子架设说呀"
她说: "她真的知识化贵方" !老师已经站在有点令人不安。
" 007天" !
"我的姓的蒯(读快,三声) 。蒯积的货物预计喊" 。