哎呀呀 谁能把陈慧琳的love paradies翻译下啊~~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 17:46:59
顺便去听下,嘿嘿~~~~~~~` more 好听的 拜托啦~

you're always on my mind ,你常在我的心中
all day just all the time ,每天每刻
you're everything to me ,你是我的所有
brightest star to let me see ,可以让我看见最亮的星星

you touch me in my dreams 你在我的梦中轻抚我
we kiss in every scene ,我们在每一个记忆的场面都是在亲吻
i pray to be with you 我祈祷可以同你一起
through rain and shiny days 不管是雨或晴天

i'll love you till i die 我爱你,直到从世界离去
deep as sea wide as sky ,像海一样深,像天空一样宽广
the beauty of our love paints rainbows everywhere we go
我们用爱来妆点彩虹

need you all my life 我需要你一生陪伴
you're my hope you're my pride 你是我的希望和骄傲
in your arms i find my heaven 在你的怀抱里我触碰到我的天堂
in your eyes my sea and sky 在你的眼睛里有我的天空和大海
may life be our love paradise期待生命变成爱的天堂

你的单词拼错了paradise>乐园,天堂
这首歌是陈慧琳<<stylish index>>我的潮流指标专辑里的,那时我高一,很喜欢,呵呵,同曲粤语两首,<<阁楼>><<前所未见>>分别出自<<stylish index>><<grace and charm>>