请翻译What you have done ……
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 19:45:29
请大家翻译翻译上段,最好写出自己的感受
请用心写!
谢谢!
你为我做的事,深深地打动了我!
告诉你,我有些感动了!
你是唯一一个让我想一生陪伴的人!
你是我的天使、我的阳光、我的方向……
你是我的生命之柱。
永远爱你!
我只能说,太肉麻的一份情书了,
真正的爱情不是说出来的,一个关心的眼神、一句温馨的话就足够了。
你为我所做的一切真的让我很感动!我想告诉你你在我心中的意义:你是唯一一个我想相伴一生的人!你是我的天使、我的阳光、我前进的方向…我为你而活。爱你,永远。
写得满感人的……
根据自己感觉翻的
也许有的地方跟原文不大对
这段有些语病,建议改为:
What you have done for me *makes me deeply moved!To tell you truth I have * some *feelings of you in my mind! You are the only one I want to spend *my life with!You are my angel,my light*and my direction... You are the reason of my life.Love you forever.
你所为我做的真的让我很感动!我要告诉你实话:在我的心中我对你很有感觉!你是我唯一想共度终身的人!你是我的天使,我的明光(火焰),我的方向。。。你就是我生命的动力。永远爱你。
What you have done for me make me deeply moved!To tell you truth I have the some feeling of you in my mind! You are the only one I want to spend me life with!You are my angel,my light my direction... You are the reason of my life.Love ya forever.
你为我所作的一切深深的打动了我
说真的, 我心里对你有些特别的感觉
你是唯一我愿意共度今生的