关于新版标日13课的一句话里から的用法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 06:50:31
ここはお酒も食べ物も安いです。焼き鸟は5本で400円ですからね。中的から表示什么呢.肯定不是时间或范围的起点,若表原因的话似乎也不好解释.而且用原因句+から的句型表示原因不是一定要原因句+から在前,结果句在后吗,望达人解释,谢谢.
PS:本人初学日语,希望解释得易懂,谢谢,若回答满意,必有加分
那原因句+から的句型表示原因是不是一定要原因句+から在前,结果句在后呢,谢谢

语言都讲究一个活用

从这句话来看,说话人想表达的意思就是这的东西便宜

而から在这里当因果或者解释,强调的意思来理解,而他加在最后就是一个强调语气的作用,强调了这里的东西便宜

补充:から要是表示原因,因果句的话一定要放在句子结尾

前面是一件事情的叙述ここはお酒も食べ物も安いです

后面是对这件事的阐述或补充说明
焼き鸟は5本で400円ですからね

から放在哪无所谓

焼き鸟は5本で400円ですからね。这句中的から你可以理解成为陈述理由,解释说明。

因为前半句说(ここはお酒も食べ物も安いです。这里的酒和食物都很便宜)而作为解释说明后半句的(焼き鸟は5本で400円ですからね。你看烤鸡肉串5串才400日元)很自然。请参考

这句句子的翻译是这里的酒和饭菜都很便宜。5根烤鸡肉串才400日元。

倒装句强调客观的原因或理由,以支持前一句的论断。