为什么日本字中还有简体字?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 20:12:08
最近发现,一些日本字竟然和简体中文一样,我感到很惊奇,例如"会"“党”“国”“体”,我想问一下,为什么这些字不跟繁体字一样却跟简体中文一样呢?到底是谁抄谁的啊??
简体字是中国大陆在1950年推出的,难道说日本在1950年后仍然在学习中国的文字?还是说中国政府主张推行简体字的人都在日本留过学觉得日本字很简便就搬来用了???

日本文字是根据中国文字演变过来的。古代日本人用的都是中国字的,后来慢慢演变成现在的日本字。日本的文字是根据中国的楷书和草书演变而来的。日本的文字是根据古代的中国字演变而来的。

( 中日两国隔海相望,早在汉代,两国就有了往来,隋唐时期,两国交往更加频繁。日本派往唐朝学习 的 使者叫做“遣唐使”。遣唐使回国后,对日本影响很大。他们参照唐朝制度改革日本政治经济法律制度,许多 风俗习惯也仿效唐朝。
唐朝鉴真东渡日本,广泛传播我国的 佛学、建筑、医药、艺术等文化成就。)
应该是日本抄中国的。

日本说话不也有很多中文和英文参杂在里面吗?
中国文明史多悠久,你认为呢?
日本自己的文化很少的,以前基本把中国当神来拜。

日本和中国都曾经简化过字
有些字就一样了
如恋,国,体
但有些是不同的
如樱和桜