だーから わーったって!!什么意思??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 09:23:31

だーから わーったって!

だから、分かったって。
dakara wakattatte.

因此、我明白了。

「终わった」は「わーたって」には変化しませんよ。绝対に。
わーたって←わかったって←わかってるって

如果好多次执拗地被听见了同样的事,
「明白了?好好地听着?」
回答者稍稍但是焦躁,
「わかってるよ。わかったって。」
提问人,尽管如此再次对他质询。
「真的?好好地明白?」

「だーから、わーたって!」

「终わった」不变化到「わーたって」的理由,「终わった 【お】わった 【o】watta」【お】有发音的重点。这里绝对不消灭。

出示另外的例子。
「…ったく」
这是「全く まったく mattaku」变化了的形式。
这个言词【た】的部分有发音的重点。不是吧的绝对消灭。

>回答者:戴眼镜的小犬
是。
这个言词对工作岗位的上司和学校的老师不能使用。
可是,有如果青春期的儿子对自己的母亲使用这个言词。
朋友们和恋人们之间也被使用。

だーから わーったって!

だから、分かったって。
dakara wakattatte.

因此、我明白了。

「终わった」は「わーたって」には変化しませんよ。绝対に。
わーたって←わかったって←わかってるって

如果好多次执拗地被听见了同样的事,
「明白了?好好地听着?」
回答者稍稍但是焦躁,
「わかってるよ。わかったって。」
提问人,尽管如此再次对他质询。
「真的?好好地明白?」

「だーから、わーたって!」

「终わった」不变化到「わーたって」的理由,「终わった 【お】わった 【o】watta」【お】有发音的重点。这里绝对不消灭。

出示另外的例子。
「…ったく」