求高手帮我翻译一个句子,急用~~~~~请尽快回复~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 18:19:06
经过本次论文写作,本人学到了许多有用的东西,也积累了不少经验,但由于本人才疏学浅,能力不足,加之时间和精力有限,在许多内容表述、论证上存在着不当之处,与老师的期望还相差甚远,许多问题还有待进行一步思考和探究,借此答辩机会,万分肯切的希望各位老师能够提出宝贵的意见,多指出我的错误和不足之处,本人将虚心接受,从而不断进一步深入学习研究,使该论文得到完善和提高。

After this thesis writing, I have learned a lot of useful things, and has accumulated a lot of experience, but because I Caishuhuajian lack of capacity, coupled with limited time and energy, as in many interpretations, demonstrating the existence of an impropriety, and the teacher also a far cry from the expectations of many issues still to be done step think and explore, to take this opportunity to make a reply, a great Kenqi the hope that teachers can offer suggestions, I pointed out that many of the mistakes and shortcomings, I would be open-minded acceptance, so as to continuously further study and research, so that the paper has been improved and increased.

After this paper writing, myself have learned many useful things, also gained in many experiences, but because myself have little talent and less learning, ability is insufficient, in addition the time and the energy are limited, in many content indications, the proof has the improper act, is also far from with teacher