能帮我翻译一下吗,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 07:10:14
1.他硬逼着我去做XX事.
2.我是被逼着去做这件事的.
3.为了达到XX目标,我是被逼无奈去做这件事的.

彼は私になになにをさせる。
私はなになにをさせられる。
なになにのために、私はなになにをさせられる。

1.彼は强く私に无理にXXことへなりに行かせます。
2.私は无理にこの事をに行くさせられています。
3.XX目标に达するために,私は惜しさに无理にこの事へなりに行かせれるのです。

很准的!

1.他硬逼着我去做XX事.
彼は私に无理矢理にXXさせる。
2.我是被逼着去做这件事的.
私は无理矢理にさせられたのです。
3.为了达到XX目标,我是被逼无奈去做这件事的.
XXを达成するために、私は无理矢理にさせられたのです。