求助~~~帮我翻译点东西~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 01:02:54
我说服着自己忘掉你,而你的名字却已深深深深地刻在了我心里。我的心脏不得不供血给你,不得不把我毕生的爱传输给你。
至少有两个语言点~~~最好在解释下~~~不要太多难得词~~
把语法点讲解一下~给同学讲的·~

I persuade oneself to forget you, but your name alreadyDeeply deeplyThe ground engraves at my in the mind.My heart has to provide blood to you, have to deliver the my whole life love to you.

I persuade you to forget their own, and your name is already deeply deeply engraved in my heart. I have the heart of blood to you, I had to transfer it to a life-long love you.

I told myself to forget you, but your name would never be forgotten. My heart has got to connect with you, and all my life, all my love, have got to be yours.