请高手帮我译成中文,要好呦...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 19:28:33
Some popular stories about that incident include the statement that Rosa Parks refused to leave her seat because her feet were tired. But she herself said in later years that this was false. What she was really tired of, she said, was accepting unequal treatment. She explained later that this seemed to be the place for her to stop being pushed around and to find out what human rights she had, if any
She was born in nineteen-thirteen in Tuskegee, Alabama. Rosa married Raymond Parks in 1932. He was a barber who cut men’s hair. Be was also a civil rights activist. Together, they worked for the local group of the National Association for the Advancement of Colored People. Later she because a representation of Freedom for minions of African-Americans.

关于那件事情的一些流行的说法包括这样的陈述:Rosa Parks是因为腿脚劳累而拒绝让位。但她自己几年后说那是假的。她说她真正感到讨厌
的是遭到不公平的待遇。她后来解释说那个位置是我停靠而不被推来推去的地方和可以证明我还有一点点人权的地方。
她1913年出生于Alabama的Tuskegee。1932年,Rosa嫁给Raymond Parks。他是个理发师。他也是个人权主义分子。他们一起为有色人群国际激进组织协会工作。后来,她成为非洲自由的象征。

一些热门的故事,那件事,包括声明中表示,帕克斯女士,拒绝离开她的座位,因为她的脚也被累了。但她自己说,在多年后,这是假的。她是真的累了,她说,是接受不平等的对待。她后来解释说,这似乎是为她停止被推靠近,并找出什么人权她,如果有的话
她出生于1913年在tuskegee ,阿拉巴马州。罗莎结婚陈卓愉园在1932年。他是一个理发的人削减男人的头发。可也有民权活动家。他们一起工作,为当地一批全国协会为提高有色人。后来,她因为一个代表性的自由minions的非洲裔美国人。

Some popular stories about that incident include the statement that Rosa Parks refused to leave her seat because her feet were tired. But she herself said in later years that this was false. What she was really tired of, she said, was accepting unequal treatment. She explained later that this seemed to be the place for her to stop being pushed around and to find out what human rights she had, if any
She was born in nineteen-thirteen in Tuskegee, Alabama. Rosa married Raymond Parks in 1932. He was a