日本语解釈

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 09:46:22
彼も彼で、あたしのことを责めるばかりで、いたわりの言叶とか「今までありがとう」の一言も言ってくれません・・

彼も彼で~是什么用法?

彼も彼で:他竟然这样。。。/他也真是的。。。

助词も的用法之一,放在两个相同的词之间,强调程度,表示“更进一层,更甚,真是。。。”

例:
恋人にそんなことをする彼も彼だ。他居然对恋人做出那样的事。
子どもも子どもだが,亲も亲だ。孩子是不好,但父母也真成问题。

「彼も彼で」以我的看法是「他也真是的··」意思是他也没个他的样子?有好多日语自己一看意思懂得也会运用。可具体翻译就找不到十分正确的词来。yuhggさん一定也有这个感受吧?