Keine Schmerz, keine Gewinne.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 12:38:11
Keine Schmerz, keine Gewinne.
什么意思哦?!!

翻译为英语为
No pains,no gains.
意思是一分耕耘,一分收获!

就是 : No pain no gain! 一分耕耘,一分收获。
http://dict.cn/search/?q=No+pain%2C+no+gain.&r=no+pain+no+gain

我觉得都对啊,
吃得苦中苦,方为人上人。
一分耕耘,一分收获!
意思一样就可以。

看语境了,

“不入虎穴,焉得虎子”我看也可以。

吃得苦中苦,方为人上人

没有痛苦,没有收获.

大家翻译的都很好!