英文高水平者指导一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 04:14:19
我在整理仪器资料的时候,看到:Made in USA of domestic and foreign components.可我的资料上显示的竟是马来西亚,搞了半天也没搞懂,这句话里也并没有哪句是马来西亚呀,高人给译译,这句话究竟能不能说明仪器的产地呀?

是美国制造的,是美外合资或者就是说这个产品在美国国内和国外共同装机生产完成的。可以肯定不是马来的。

Made in USA of domestic and foreign components.
制造地:美国,组件:国内外部件组装。

由此可以看出:虽然生产地是美国,但是仪器的各个部分来自不同产地。

:Made in USA of domestic and foreign components

是说零部件来自美国内外,也就是世界各地啦,所以给你的资料上不冲突撒。

这句话意思是,美国制造,包含本国和国外成分
没有马来西亚的意思,也许是资料的标注
如果有国名,单词的首字母会大写