我写的这几句日文,有什么错误吗?请各位指点。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 12:46:06
写给朋友的。

君を守らなくても、もうだめだ。ぜひ永远に楽しい,。
即使想守护你,已经不行了。请一定要永远开心
もどらないけど、そばにいるとき
虽然不能回去,在身边的时候

あなたを守りたいけど、守れなくなりました。

必ず楽しい毎日を送ってください。

帰れはしないけど、近くにいるときは。

即使想守护你,已经不行了。请一定要永远开心
君を见守るにしたくても、駄目だと分かっている。いつまでも喜んでいてください。
虽然不能回去,在身边的时候
戻れなくても、君のそばにいる时。。。

我还有另外一个版本~
保护したいと思っても既によくないがない。确かに永久に幸せでなければなら戻ることができないが侧面时にない
不过不能确定完全对呢~!日语不是只有一种说法的呐~!
要和朋友分开了么?我也是呢.....谁没尝过离别的感觉呢.....只是那个她永远都没办法回来了呢......
呵呵......不管怎么样,就算是离开,有足够美好的回忆就够了吧~所以你和你的朋友都要开心哦! =^_^=~

lz,拜托请先把中文学好吧.