日语高手请问根据上下文来看这个和什么搭配

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 19:53:43
前文大概讲阿拉伯人也有盘腿坐的习惯,还有进门脱鞋的习惯。接下来又这么句话请问怎么选
胡座のことも( )玄关で履物を脱ぐとぃぅ话は私には意外でぁった(注:我是个日本人,对于阿拉伯人又和日本人一样的习惯感到吃惊)
1もちろんのことだが
2似てぃるが
3昔のことだが

另外请问这句话怎么翻译呢

选1. もちろんのことだが

盘腿坐的习惯这自不必说,让我感到吃惊的是,他们居然也有进门脱鞋的习惯。

我觉得应该是2

盘腿的习惯就不用说了,在玄关脱鞋的事也很让我意外。

正しい选択肢は「1」だと思う。

2
盘腿坐的的话(跟日本)也是有点相似的,可是在门口脱鞋的话让我感到意外

答案选:1もちろんのことだが

日本人进门脱鞋的习惯在日本人看来是理所应当的,而阿拉伯人也有这个习惯让我感觉吃惊这种条件下,用もちろん来衔接比较恰当。更符合那种吃惊的语气。