give sth to the dogs 怎么分析得到这个解释?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 07:02:23
书上的解释:抛弃某物以求自保

俗话说,肉包子打狗,有去无回.你给了狗东西,狗吃着,就不会咬你了.
所以解释为 抛弃某物以求自保

========
此外相关表达还有
things are going to the dogs. 每况愈下.
everything goes to the dogs. 一切都完了

go to the dogs:

if a country or an organization is going to the dogs, it is becoming less successful than it was in the past. They sat in the bar the night before the election, moaning that the country was going to the dogs. (usually in continuous tenses)

source:Cambridge International Dictionary of Idioms © Cambridge University Press 1998

go to the dogs:

to become worse in quality or character. He was a marvelous actor, but his drinking problems caused his career to go to the dogs. It is sad to report that this once first-class hotel has gone to the dogs.
Related vocabulary: go to pot

Source: Cambridge Dictionary of American Idioms © Cambridge University Press 2003

References in classic literature:
"It seems to me,&