哪位朋友翻一下这段话啊?谢谢.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 02:32:08
いよいよ10月に突入ですね。凉しくなり、益々人恋しい季节になりました。
○本文 : 出会いまでに时间を挂けたく无いという意も込めて、400万という提示もしてきましたが、无意味の様です…。まず、私はお会いして直ぐに体の関系…という訳でもなく、お食事等から亲睦を深めたいとしてお诱いしていますし、出会って顶ければ400万。そして连络先の交换も勿论考えています。贵方のお眼镜に适わない理由というものが、何なのか…それすら分からず沈黙を贯き通されるのであれば、私も为す术がありません。会えないのであれば会えないと、はっきり言って顶けませんか?そしてお会い出来るなら迅速にお话を进めましょう。

我靠 连垃圾邮件都有人要求翻译了,难道是你刚收到的?!

终于步入凉爽的十月,恋爱的季节了
○正文:因为相见前不想花太多时间,所以提出了给你400万的条件,但好像没有意义的样子。首先,相见了也不是直接发生关系,吃吃饭什么的增加增加感情。如果相见了就给你400万,交换电话也是能够考虑的。你以眼镜不配作为理由那算什么,你想就这么保持沉默的话我也没办法,不能相见的话请直接说出来行不行?能相见的话那让我们快进入主题!

。。。不知道会被删伐

终于进入了10月。这是一个凉爽、让人想要恋爱的季节。
○本文:相遇之前所说的事情,我连400万的出示也做了,不过好像是无意义的…首先,我所说的事情 现在还不想直接开始…,我想先从吃饭等加深和睦事情做起,如果遇见了我会立即给您400万的。并且前头的交易也可以考虑。贵方的眼睛是雪亮的…如果你不说话,我也没什么办法。明白地说能遇见的话请您把话说请楚,如果你愿意与我相见的话那就让我们迅速进入主题吧。