日语: 面试不能去了该怎么说?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 02:52:02
我在去面试的路上,不巧遇上了公司的社长,面试不能去了。
这句话日语怎么说不会失礼?
这可是真事儿,希望各位帮忙。
谢谢。
我指的是这句话的整个该怎么说,不是单说 面试不能去了。谢谢
这句话日语怎么说不会失礼?
这可是真事儿,希望各位帮忙。
谢谢。
我指的是这句话的整个该怎么说,不是单说 面试不能去了。谢谢
面试不能去了:面接に行くことができません
【でき】【deki】
【名词】
1. 做完,完成。(でき上がること)。
品物の出来が遅れる。/物品完成得慢。
2. 做得好,做出的成绩显著。(よくできていること。)
素晴らしい出来だ。/完成得很出色。
3. 收成,年成。(みのり。)
今年は米の出来がよい。/今年水稻的收成好。
4. 交易,买卖成交。(売买取引が成立すること。)
出来値。/成交价。
5. 成绩,能力。(出来た状态。できぐあい。成绩。)
出来の悪い生徒。/成绩差的学生。
きょうのテストの出来はよかった。/今天考试考得很好。
我在去面试的路上,不巧遇上了公司的社长,面试不能去了.
訳:面接に行く途中、あいにく社长に出会ったから、面接に行けなくなってしまいました。
注:最好说明是自己公司的社长,还是什么公司的社长。
我,在日语中分男女。男性可以用ぼく,女性可以用わたし、わたくし。
面接はいけないんだ。
いけない 行く的可能+否定形态
+ん表说明。
面接试験は行くことができませんでした
申し訳ございませんです。
あることで、面接试験に行けませんです。