帮忙翻译一下!!!着急。。英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/19 16:09:51
love begin with a smile,grows with a kiss,ends with a tear.

还有一句: It takes only a minut to get a crush on someone,an hour to like someone,and a day to love someone,but it takes a lifetime to forget someone.
在线等 着急!!!!

爱情总是在微笑中开始,在蜜吻中延续,在眼泪中结束。

要去遇见一个人只需要一分钟,要去喜欢一个人只需要一个小时,要去爱上一个人只需要一天,但是,要去忘记一个人却需要一生。

love begin with a smile,grows with a kiss,ends with a tear. 爱以一个微笑开始,以一个吻成长,以一滴泪结束。
It takes only a minut to get a crush on someone,an hour to like someone,and a day to love someone,but it takes a lifetime to forget someone. 只需要花一分钟就可以深深迷上一个人,一个小时而喜欢上一个人,一天去爱上一个人,但却需要花一生的时间去忘记一个人。

爱始于微笑,成长伴着吻,枯萎伴随着眼泪

一分钟可以遇见一个倾心的人;一小时可以喜欢上一个人;一天可以爱上一个人;但忘记一个人,却要用你一生的时间

爱情,始于一个笑容,浓厚于一个亲吻,结束于一掬眼泪。

一见钟情只需要一分钟,喜欢上某人只需一小时,爱上某人需要一天,而忘记某人却需要一辈子。

爱,始于一个微笑,成长于一个吻,结束于一滴泪。

一见钟情只需要一分钟,喜欢一个人 需要一小时,爱一个人需要一天,但是忘记一个人却需要一生。

英语翻译讲究意译,要结合语境,试图揣摩 作者试图表达的情感。而且,你提供的第一句话是诗。翻译时要译出美感。
爱往往以甜蜜开始,轰轰烈烈地进行,伤心欲绝的结束。
我们邂逅一个人仅仅需要一分钟,喜欢上他用一个小时,在一天的时间里爱上他,但要用一生的时间来忘却他。