帮忙翻译一下下面的歌词把罗马问和中文谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 09:04:38
つぼみソング

突然だけど仆を名もない花にたとえよう
せめて气が向いた时でいいから水をやってほしいんだ
あとは优しさを少少

これにはちょっとした理由があるんだ
别に气にしちゃいないよ
言うなれば仆はほめられて伸びるタイプだってこと
そこでさりげなく交涉

君が求める仆になれていないんだとしたならば
あとは努力次第でしょう

几千の星空目指し手こぎボートで
必死にもがいてもたどりつけない
それならば流れに任せユラユラユラリ
气がつけばそこに仆らの未来が
=========================================
ついでだから君を太阳にたとえてみましょう
せめて溢れるほどの温もりで仆をつつんでほしいんだ
それだけで花をさかせましょう

人にはそれぞれ向き不向きってものがあるわけで
君が求める仆になれていないこともわかるけど
实は少しだけ感伤
几千の星空目指す手こぎボートは
一人でもがいてもうまく行かない
それならば力を合わせふわふわふわり
气がつけばそこに仆等の未来が
仆の未来が

中文:
岛北的官方网站他的“ FUROGGUTAUN ”约以更新首次在两个月内,并为球迷是现在缀中田英寿。

宋芽

突然,一个名字,但没有花仆TATOEYOU
时气指示至少在好我想要做的是水
他是少少优

这就是为什么有轻微
别没有去气
仆说,如果本人的赞扬上茁壮成长型
因此,随便交涉

仆问你不这样做,如果
经过努力,将取决于

指石手几千划艇眼中的星空
TADORITSUKENAI也急于蠕动
如果你让它流动YURAYURAYURARI
如果有气的未来仆
=========================================
顺便说一句,因此,即使你得到厚阳
仆至少充满了温暖,我希望TSUTSUN
它在花朵SAKASEMASHOU

它是什么,每个人是不适合它
仆请你理解,但我不能
只是感觉有点伤实
几千一划艇到星空
但是,即使一个人顺利
如果是这样的话随便一起fleecy
如果有气的未来仆等
未来的仆

(至于这个“罗马问”,我没看懂。)