“自从都尉别苏句,便到司空送白辞”什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 18:41:20
是白居易的诗里的

“都尉别苏句”是指汉朝李陵因与苏武离别而写的〈答苏武书〉及李苏二人互赠的七首诗;而“司空送白辞”则是指当时官拜司空的裴度送别白居易时写下的诗辞。诗中用典,意思是:送别诗从李陵别苏武之后,就数阁下送我了!

语出:白居易【一字至七字诗】
诗。
绮美,瑰奇。
明月夜,落花时。
能助欢笑,亦伤别离。
调清金石怨,吟苦鬼神悲。
天下只应我爱,世间唯有君知。
自从都尉别苏句,便到司空送白辞。

唐文宗大和三年三月底。白居易被罢免了刑部侍郎之职,任命为太子宾客分司东都洛阳。临行前,他的老朋友裴度等在长安为他置酒送别,酒酣之际,有人建议以“诗”为题为韵,在坐者各写一首一七体。白居易于是写了这首诗。

【一字至七字诗】 白居易
诗。
绮美,瑰奇。
明月夜,落花时。
能助欢笑,亦伤别离。
调清金石怨,吟苦鬼神悲。
天下只应我爱,世间唯有君知。
自从都尉别苏句,便到司空送白辞。

google了一下,“都尉”应该是指李陵,苏是苏武;白可能就是白居易,司空是谁不知道。所以这两句是好听的恭维话:送别诗从李陵别苏武之后,就数阁下送我了!

前两天刚看到元稹那篇茶诗,来龙去脉说来也有趣。Anna在说这个论坛的讨论让人如饮醇酒,“一杯一杯又一杯”,我后来就想,我的状态倒象是“七盏吃不得也,但觉两腋习习清风生”--再喝要飞走啦。当时想不起卢仝这首诗的原文了,就去网上搜索,然后就看到了别的几篇咏茶诗。
http://forum.bomoo.com/showthread.php?t=880

园中柳树,枝叶繁茂,春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。在和煦的春风中,柳枝绽出细叶,望去一片嫩黄,细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软;然而,这婀娜多姿的垂柳,却生长在荒凉冷落背阳阴寒之地,无人光顾,落得终日寂寞。诗人所抒发的对永丰柳的痛惜之情,实