正确的中英问翻译!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 08:57:02
记忆中曾被爱的味道。

就是这句话。
希望英文厉害的人帮我翻译,一定要正确。正确我会再追加100分的。谢啦!!

《味道》里的一句歌词,正确的翻译应该是
The feeling when I am loved in my memory

Ever be loved in the memory.

The feeling when I am loved in my memory

辛晓琪 歌词吧。。。。。。。。。。。。。。这个是原版。

In my memory,i was reminded by the smell which i had once be loved.有点不是直译,不知得不得

Memory has been the taste.