求滨崎步BLUE BIRD的中文歌词,要权威翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 02:40:35
我找了青鸟的歌词,但翻译有不同,我希望有人能提供我权威的翻译!

当那灰色的云彩开始流动
当蓝天停止哭泣
我便从你的歌声中醒来
从那稍长的沉睡中醒来
你静静的守护着
背后的那双翅膀
等待着飞翔的那一刻

一同在那蓝天下飞翔吧
一边俯瞰着雪白的沙滩
并不需要复杂的言语
只要你能对我微笑
说着这些你微笑了

其实并不需要什么言语
我的所属之地从来都在这里

阳光太耀眼
你如此呢喃着
然后掩饰你湿润的双瞳

一同在那蓝天下飞翔吧
无论会到达那里
若是你受伤的时候
我会献出我的双翅
说着这些你流泪了

你静静的守护着
背后的那双翅膀
等待着飞翔的那一刻

一同在那蓝天下飞翔吧
一边俯瞰着雪白的沙滩
并不需要复杂的言语
只要你能对我微笑

一同在那蓝天下飞翔吧
无论会到达那里
若是你受伤的时候
我会献出我的双翅
说着这些你流泪了
再也无法强忍我也流泪了

当灰色的乌云散尽
这片天空停止了哭泣
我在你的声音中觉醒
觉醒自漫长的睡眠里

你静静守望的
背上的这对翅膀
正在等待振翅高飞的季节
「让我们一同飞向蓝天
俯视底下的白色沙滩
不需要说什么难懂的话
只要你的笑容就够了」
你这么说着对我笑笑

不需要只言片语
属于我们的地方永远就在这里
阳光实在太刺眼
我喃喃说道
企图掩饰自己泪湿的眼睛

「让我们一同飞向蓝天
无论会到达什么地方
但是当你受伤的时候
我愿把我的翅膀给你」
你这么说着轻轻的哭了

你静静守望的
背上的这